成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

浙k是浙江哪个城市的

浙k是浙江哪个城市的 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露(lù)之(zhī)中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负(fù)存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转浙k是浙江哪个城市的(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后(hòu),接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐(qí)国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的(de))良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封(fēng)给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七(qī)雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻(chè)底改(gǎi)革(gé),确(què)立了先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛(z浙k是浙江哪个城市的hàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申(shēn)说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言(yán)来(lái)形(xíng)象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的(de)力量和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦(qín)国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的(de),本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五座城,明天(tiān)割(gē)掉十(shí)座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他五国。浙k是浙江哪个城市的

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形(xíng)势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的(de),其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提(tí)出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 浙k是浙江哪个城市的

评论

5+2=