远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊以及远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)。
原文(wén):子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之则(zé)不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是(shì)特指“人主”身(shēn)边的(de)“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为“人(rén)主”所宠幸的(de)身边人(rén),小(xiǎo)人则(zé)是与君子之道相(xiāng)违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨(yuàn)什么(me)意思(sī)
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子(zi)与键(jiàn)帆小人(rén)为难(nán)养也!近(jìn)之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏(shū)远他(tā)们(men)则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于(yú)句(jù)首的(de)发语词,表肯定或(huò)无实(shí)义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从(cóng)。
女子与小人在此处应是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”这句(jù)话,在主张(zhāng)男女平权(quán)的现代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被(bèi)认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中(zhōng)的一些(xiē)章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易(yì)引发(fā)误会。
本章(zhāng)争议的(de)初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法焦点(diǎn),就在于“女子”一(yī)词究竟是(shì)否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其实,即(jí)便本章的“女子(zi)”确实是(shì)泛指女性,那(nà)也是指孔子所观察(chá)到的、当(dāng)时社会和(hé)文化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调(diào)这一(yī)点,是(shì)因(yīn)为古代与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文(wén)化背景差异巨大,而这些因素(sù)对于群体(tǐ)的(de)心理塑造则具有决定性的作(zuò)用(yòng)。
远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思(sī)是:相近(jìn)了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊近则怨,前一(yī)句(jù)是什(shén)么(me)?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰(yuē):“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的(de)女性(xìng),而(ér)是(shì)特指“人主(zhǔ)”身边的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为“人主”所宠(chǒng)幸(xìng)的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则(zé)是与君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人(rén)为难养(yǎng)也(yě)!近之则不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏(shū)远他(tā)们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法句首(shǒu)的(de)发语词,表肯定或无实(shí)义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子(zi)与小人在此处(chù)应是指古(gǔ)时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子(zi),也(yě)有人(rén)认为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也解析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也”这(zhè)句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击(jī),被(bèi)认(rèn)为是歧视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争(zhēng)议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实(shí),即便本章的“女子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是指孔子所观(guān)察到(dào)的、当时社会(huì)和文化背(bèi)景中的特定“女性”群(qún)体。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这一点,是因为(wèi)古代(dài)与现代(dài)的社会形态和文化背(bèi)景差异巨大(dà),而这些因素对于群体的心(xīn)理塑造则(zé)具有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 初一地理口诀顺口溜,怎样分东西半球最简单的方法
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了