成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

指甲刀品牌排行榜前十名,指甲刀哪个品牌质量好

指甲刀品牌排行榜前十名,指甲刀哪个品牌质量好 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释是本文(wén)整理了《许行》原文(wén)以及翻译和文中人物简介,欢迎(yíng)阅读的(de)。

  关(guān)于文言(指甲刀品牌排行榜前十名,指甲刀哪个品牌质量好yán)文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(shì)以(yǐ)及(jí)文言文(wén)许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文及翻译拼音,文言文(wén)许行原文及(jí)翻译及注释,许(xǔ)行古文,许行原文及翻译(yì)古文(wén)岛等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

文言文许行原文及翻译注释(shì),文言文许行原文(wén)及翻译及注释

  本文整(zhěng)理了《许行》原文以及(jí)翻译和文中人(rén)物(wù)简介,欢(huān)迎阅读。《许行》原文

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻君(jūn)行仁(rén)政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数(shù)十(shí)人,皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其(qí)弟辛(xīn),负耒耜而(ér)自(zì)宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)许行而大悦(yuè),尽(jǐn)弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之(zhī)言曰:“滕(téng)君,则(zé)诚贤(xián)君也;

  虽(suī)然,未(wèi)闻道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而(ér)食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉(lì)民(mín)而自(zì)养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必(bì)织布(bù)然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器(qì)易(yì)粟(sù)者(zhě),岂(qǐ)为厉农夫哉?且许子何不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其(qí)宫(gōng)中(zhōng)而用之?何为纷纷(fēn)然与百工交(jiāo)易(yì)?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工(gōng)之事,固不(bù)可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且(qiě)一人之身而百工之所为备(bèi),如必(bì)自为而后(hòu)用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于(yú)人(rén);

  治于人(rén)者食人(rén),治(zhì)人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝汉,排淮(huái)泗,而注之江;

  然后中国可得而食也。

  当(dāng)是(shì)时也(yě),禹八年于外(wài),三(sān)过其门(mén)而(ér)不入,虽(suī)欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟(shú)而民人育。

  人(rén)之(zhī)有(yǒu)道也,饱食煖(nuǎn)衣逸居而(ér)无教,则(zé)近于禽(qín)兽。

  圣人有忧之,使契为司(sī)徒(tú),教以人伦:父子有亲,君臣(chén)有义,夫妇(fù)有别(bié),长幼有(yǒu)叙(xù),朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳(láo)之来之,匡之直(zhí)之,辅(fǔ)之翼之,使自(zì)得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得(dé)舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以(yǐ)百亩之不易为(wèi)己忧者,农(nóng)夫也(yě)。

  分人(rén)以财谓(wèi)之惠,教人以(yǐ)善谓(wèi)之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下与人易,为天下得人难(nán)。

  孔子曰(yuē):‘大哉,尧之(zhī)为君!惟天(tiān)为大,惟尧则之,荡荡(dàng)乎,民无能名(míng)焉!君哉(zāi),舜(shùn)也!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所用其心(xīn)哉?亦不用于耕(gēng)耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市(shì),莫之或欺。

  布帛长短(duǎn)同,则贾相(xiāng)若;

  麻缕丝(sī)絮轻重同(tóng),则贾(jiǎ)相若;

  五谷多寡同,则贾相若(ruò);

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或相倍(bèi)蓰,或相什伯,或(huò)相千万(wàn)。

  子比而同(tóng)之,是乱(luàn)天下也(yě)。

  巨屦小屦同贾,人(rén)岂(qǐ)为之哉?从(cóng)许子(zi)之道(dào),相率而为伪者也(yě),恶能治国家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译

  有个研究神农学说的人许行(xíng),从(cóng)楚国来到滕(téng)国,走到门(mén)前(qián)禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住(zhù)所做您的百姓。

  ”滕(téng)文(wén)公给了他住所。

  他的(de)门徒几十人,都穿粗麻布的衣(yī)服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从宋国(guó)来(lái)到滕国,对膝(xī)文公(gōng)说:“听说您实行圣人的政治主张,这也(yě)算是圣人了,我们愿意(yì)做圣人的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈相见到许行后非常高(gāo)兴,完全放弃了(le)他原来所(suǒ)学的东(dōng)西而(ér)向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行的话说道:“滕(téng)国的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没听到治(zhì)国的真道理。

  贤(xián)君应和百(bǎi)姓一起耕(gēng)作而取得食物,一面做饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收(shōu)藏财物布帛的仓库,那么(me)这(zhè)就是使百姓困苦来养(yǎng)肥(féi)自己(jǐ),哪(nǎ)里算得上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问道:“许子一定要自(zì)己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子(zi)一定要自己(jǐ)织布然后才穿(chuān)衣(yī)服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么(me)不(bù)自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕(gēng)种有妨碍(ài)。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁制农(nóng)具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造(zào)的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换(huàn)农具炊具不算损(sǔn)害了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶匠铁匠也是用他(tā)们的农具炊(chuī)具换粮食(shí),难道能算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子为(wèi)什么不自己(jǐ)烧陶炼(liàn)铁,使得(dé)一(yī)切东西(xī)都是(shì)从自己家里拿(ná)来用(yòng)呢?为什么忙忙碌碌地(dì)同各种工匠进(jìn)行交换呢?为(wèi)什么(me)许(xǔ)子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿(ér)本来(lái)就不可能(néng)又种(zhǒng)地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来(lái),那末治理天下难道就可以又种地又兼(jiān)着干吗?有做官的人干的(de)事,有当百姓的人干的事(shì)。

  况且一个(gè)人的(de)生活,各种工匠制(zhì)造的东西都要具备,如果(guǒ)一定(dìng)要(yào)自己制造(zào)然后才用,这是带着(zhe)天下的人(rén)奔走(zǒu)在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人(rén)使用(yòng)体力。

  使用脑(nǎo)力的人(rén)统(tǒng)治别人,使用体力的人被(bèi)人统(tǒng)治;

  被人(rén)统治的人供养别人(rén),统治别人的人被(bèi)人(rén)供(gōng)养(yǎng),这(zhè)是天下(xià)一(yī)般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下(xià)还没(méi)有平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成熟(shú),野兽(shòu)威胁(xié)人(rén)们。

  鸟(niǎo)兽所走(zǒu)的道路,遍布在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧(yōu),选拨舜来(lái)治(zhì)理。

  舜派益管火(huǒ),益放大(dà)火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃(táo)避躲(duǒ)藏起(qǐ)来了(le)。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞(sāi),让它们(men)流入长江。

  这样(yàng)一来,中原地(dì)带才能够耕种并(bìng)收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次经(jīng)过家门(mén)都没有进去,即(jí)使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕种收(shōu)割(gē),种(zhǒng)植庄(zhuāng)稼(jià),庄稼成熟(shú)了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关于做人的(de)道理(lǐ),单(dān)是吃(chī)得(dé)饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近似了(le)。

  唐尧(yáo)又为此担忧,派契(qì)做(zuò)司徒,把人(rén)与(yǔ)人之间应有的(de)关系的道理(lǐ)教给百姓(xìng):父子之(zhī)间有骨(gǔ)肉(ròu)之亲,君臣之间有礼义之道,夫妇之(zhī)间有内外之别,长幼之间(jiān)有尊(zūn)卑之序,朋友(yǒu)之(zhī)间有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使百(bǎi)姓勤(qín)劳,使他们归附(fù),使他(tā)们正直,帮助他们,使他(tā)们得到向善之心,又随着救(jiù)济(jì)他们,对他们施(shī)加恩惠。

  ’唐尧(yáo)为百姓这样(yàng)担忧,还有空(kōng)闲去耕种(zhǒng)吗(ma)?”

  “唐(táng)尧(yáo)把(bǎ)得不到舜作(zuò)为(wèi)自己的(de)忧虑,舜把得不(bù)到(dào)禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑(lǜ)。

  把地种不好(hǎo)作为自己忧(yōu)虑的(de)人,是农民。

  把财物分(fēn)给别人叫做(zuò)惠(huì),教导别(bié)人向善叫做忠,为(wèi)天(tiān)下(xià)找到贤人叫(jiào)做仁。

  所(suǒ)以把天(tiān)下让给别人是容易(yì)的,为天下(xià)找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧作为(wèi)君主(zhǔ),真伟大啊!只(zhǐ)有天最伟大,只(zhǐ)有尧能效法(fǎ)天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不(bù)能用语言来形(xíng)容!舜真是个(gè)得君主之道的人啊!崇(chóng)高啊,有天(tiān)下却不事事过问(wèn)!’尧舜治理(lǐ)下,难道不要费心思吗?只(zhǐ)不过不用(yòng)在耕(gēng)种上(shàng)罢了!”

  陈(chén)相说:“如果顺从许子(zi)的学说,市价(jià)就不会(huì)不同,国都里就没有欺诈行为。

  即使让身高五尺的孩子到(dào)市集去,也(yě)没(méi)有人(rén)欺骗他。

  布匹(pǐ)和丝织品,长(zhǎng)短相同价钱(qián)就相同;

  麻线和(hé)丝絮,轻(qīng)重(zhòng)相(xiāng)同(tóng)价(jià)钱就(jiù)相同;

  五谷粮(liáng)食,数量(liàng)相同价(jià)钱就相同;

  鞋子,大小相同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价格不一(yī)致,是物(wù)品的本(běn)性决(jué)定的(de)。

  有的相差一倍到指甲刀品牌排行榜前十名,指甲刀哪个品牌质量好五倍,有的相差十倍百倍,有的相差(chà)千倍万倍。

  您(nín)让它们平列等同起来(lái),这是使天(tiān)下(xià)混乱的做法。

  制(zhì)作粗糙的鞋子和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难(nán)道会去做(zuò)精细的(de)鞋(xié)子吗?按照许子的办法去做,便(biàn)是彼此带领着(zhe)去(qù)干(gàn)弄虚作假的事,哪里能治好(hǎo)国家!”

许(xǔ)行(xíng)简介

  许行生(shēng)于楚宣王至楚怀王时期。

  依(yī)托(tuō)远古(gǔ)神农氏“教民农耕”之言(yán),主(zhǔ)张“种粟(sù)而后食(shí)”“贤者(zhě)与(yǔ)民并耕(gēng)而食(shí),饔飨而治”,带领门徒数十人(rén),穿粗(cū)麻短(duǎn)衣(yī),在(zài)江汉间打草织席为生。

  滕文(wén)公元年(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚抵滕国(guó)。

  滕文(wén)公根据(jù)许(xǔ)行(xíng)的(de)要求,划(huà)给(gěi)他一(yī)块可以耕种(zhǒng)的土地,经营效(xiào)果甚好。

  大(dà)儒家陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈辛带着农具从(cóng)宋国来到(dào)滕国拜许行为师(shī),摒(bǐng)弃了儒(rú)学观点,成为农家学派的忠实(shí)信徒。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行(xíng)农家思想的核心(xīn)是(shì)反对不(bù)劳(láo)而食。

  他以农事为主业,同时也从事手工业生(shēng)产,他(tā)还意(yì)识到市场货物交换的(de)重要作(zuò)用,并对物价方面有较深入的研究、认(rèn)识(shí)。

  许行以其(qí)独到(dào)的农(nóng)家思想见解和实践活动,对后世的农业社会和(hé)农(nóng)业思想(xiǎng)模式产生(shēng)了巨大(dà)的影响。

孟子简介

  孟子(前372年(nián)-前289年),名(míng)轲,字子舆(待考,一说字子(zi)车或(huò)子居(jū))。

  战国时期鲁(lǔ)国指甲刀品牌排行榜前十名,指甲刀哪个品牌质量好人,鲁国庆父后裔。

  中国(guó)古代著名思想家、教育家,战国时期儒家(jiā)代表人物(wù)。

  著有(yǒu)《孟子》一(yī)书。

  孟子继承并发(fā)扬了孔子(zi)的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟(mèng)”。

许行原(yuán)文及翻(fān)译及注释古诗文网

  古诗文许行原(yuán)文及(jí)翻译及(jí)注释如下:

  一、原文(wén)

  有为(wèi)神农之言者(zhě)许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受(shòu)一廛而(ér)为氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数(shù)十人,皆衣褐(hè),捆(kǔn)屦织席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是(shì)亦圣人也,愿(yuàn)为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而(ér)大(dà)悦,尽弃其学而(ér)学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰(yuē):“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者与民并耕而食,页飧而治。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪(lǐn)府(fǔ)库,则是厉(lì)民而自养(yǎng)也,恶得(dé)贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必(bì)种粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织(zhī)布(bù)然后衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu),许子衣(yī)褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“自(zì)力之(zhī)与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉(lì)陶(táo)冶(yě);陶(táo)冶亦(yì)以其械(xiè)器易(yì)粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许子何(hé)不(bù)为陶冶,舍(shě)皆取诸其(qí)宫中而用之?何为纷(fēn)纷然(rán)与百工交(jiāo)易?何许(xǔ)子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之(zhī)事,固(gù)不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天(tiān)下(xià),独可耕且为(wèi)与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自为而(ér)后用之,是率天下而(ér)路也。

  故(gù)曰:或劳(láo)心,或劳力(lì),劳心者(zhě)治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于(yú)人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下(xià)犹(yóu)未平。

  洪水横流(liú),泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交(jiāo)于中国(guó)。

  尧(yáo)独忧之(zhī),举舜而敷治(zhì)焉(yān)。

  舜使益掌火;益烈山(shān)泽而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可得而食也。

  当是(shì)时也(yě),禹(yǔ)八年(nián)于外,三过其门而不(bù)入(rù),虽(suī)欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究神农学说的人(rén)许(xǔ)行,从楚(chǔ)国(guó)来(lái)到滕国,走到(dào)门前禀告滕(téng)文公(gōng)说:“远方的人(rén),听说您(nín)实行仁政,愿意接(jiē)受(shòu)一(yī)处住处做您的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他住处。

  他的徒弟几十(shí)人(rén),都穿粗麻布的(de)衣物,靠编鞋织席(xí)为(wèi)生(shēng)。

  陈良(liáng)的(de)埋让徒弟陈相,和他的弟弟(dì)陈(chén)辛(xīn),背了农具某和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文(wén)公说:“听说(shuō)您实行圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣(shèng)人了,我(wǒ)们愿(yuàn)意(yì)做圣(shèng)人的(de)百姓。

  ”

  陈相见简陆到(dào)许行后非常高兴,完(wán)全放弃(qì)了他原来所学的东西而向许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许(xǔ)行的话说(shuō)道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的君(jūn)主(zhǔ);虽然这样,还没听到治国的(de)真道(dào)理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物(wù),一面做饭,一(yī)面治理(lǐ)天下(xià)。

  现在,滕国有的(de)是粮(liáng)仓和收(shōu)藏财(cái)物布帛的仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来养肥(féi)自己(jǐ),哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问:“许子一定(dìng)要自己种庄稼然后才(cái)吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)一定要(yào)自己织布然后才穿衣(yī)物(wù)吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经(jīng)纺织的(de)粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用(yòng)粮(liáng)食换的(de)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)用铁(tiě)锅瓦(wǎ)甑做(zuò)饭(fàn)、用铁制(zhì)农(nóng)具耕种吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己(jǐ)制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮(liáng)食换农具炊具不算伤害了(le)陶匠铁匠;陶匠铁(tiě)匠也是用他们(men)的(de)农(nóng)具炊具换粮食(shí),难道能算是伤害了农夫吗(ma)?再说(shuō)许子(zi)为(wèi)什么不自己(jǐ)烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都是从自己家(jiā)里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什(shén)么许(xǔ)子这(zhè)样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本(běn)来就不(bù)可(kě)能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子(zi)说;“这样(yàng)说来,那末(mò)治理天下难(nán)道就(jiù)可以又种(zhǒng)地又(yòu)兼着干(gàn)吗(ma)?有做(zuò)官的人千的事,有(yǒu)当百姓的人干(gàn)的事。

  况(kuàng)且一个人(rén)的(de)生活,各种工(gōng)匠制造的东西(xī)都要具(jù)备,如(rú)果一定要自己(jǐ)制造然后(hòu)才用,这是带着天下的人奔走(zǒu)在道路上不得安(ān)宁。

  所(suǒ)以说:有(yǒu)的人(rén)使用(yòng)脑(nǎo)力,有的人使用体力(lì)。

  使用脑力(lì)的人统治别(bié)人,弯咐局使用体力的人被人统治;被人统治的(de)人供(gōng)养别人,统治别人的人被人供养,这是天(tiān)下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下还(hái)没有平定。

  大水乱流,到(dào)处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁(fán)殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布(bù)在(zài)中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益(yì)管火,益放(fàng)大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地带的草木,野(yě)兽就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又(yòu)派禹(yǔ)疏(shū)通九河,疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它们流入(rù)海中;掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它们(men)流(liú)入长江(jiāng)。

  这样一来(lái),中原地带才能够耕(gēng)种并收(shōu)获粮(liáng)食(shí)。

  当这个时(shí)候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次经(jīng)过家门都没有进(jìn)去,即(jí)使想要耕种,可以(yǐ)吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学派的(de)学说(shuō)。

  2、滕(téng):国(guó)名(míng),在(zài)今山东滕县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别(bié)国迁来的(de)人。

  6、与(yǔ):给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋(xié)。

  11、陈良:楚国人,是(shì)儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代的农具。

  13、道:名词(cí),指许行所认(rèn)为(wèi)的古圣(shèng)贤治(zhì)国之(zhī)道。

  14、贤(xián)者(zhě):指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自己做饭(fàn)。

  19、治(zhì):指治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴帽(mào)子。

  24、素(sù):生丝织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器(qì):指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧制陶器、冶制铁器(qì)的人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽(liáo)阔的样子(zi)。

  37、君哉:指(zhǐ)得人君(jūn)之道。

  38、巍巍(wēi)乎(hū):高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国(guó)都。

  41、伪:欺(qī)诈行为。

  42、或(huò):句(jù)中语气词。

  43、相若:相(xiāng)同(tóng)。

  44、不齐(qí):不一(yī)样、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元(yuán)前372年到公(gōng)元前(qián)289年),姬姓,孟氏,名(míng)轲,字子舆(yú),战国时期(qī)邹国(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战国时(shí)期著名哲(zhé)学家、思想(xiǎng)家、政(zhèng)治(zhì)家、教育(yù)家,儒家(jiā)学派的代表人物之(zhī)一,地位仅次于孔子,与孔子(zi)并称孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提出民贵君轻的(de)思想(xiǎng)。

  代表作有《鱼(yú)我(wǒ)所(suǒ)欲也》、《得道(dào)多助,失道寡(guǎ)助(zhù)》、《生于(yú)忧患(huàn),死于安(ān)乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 指甲刀品牌排行榜前十名,指甲刀哪个品牌质量好

评论

5+2=