成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

180kg等于多少斤 180kg等于多少磅

180kg等于多少斤 180kg等于多少磅 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言文许(xǔ)行原文及翻译(yì)及(jí)注释是本文整理了(le)《许行》原文以及翻译和文中(zhōng)人(rén)物简介(jiè),欢迎(yíng)阅读的。

  关于文言文许行原文(wén)及翻(fān)译注释,文言文许行原文及翻译及(jí)注释以及文言(yán)文许行原(yuán)文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及翻(fān)译拼音,文言(yán)文(wén)许行原(yuán)文及(jí)翻译及注(zhù)释,许行古(gǔ)文,许(xǔ)行原文(wén)及(jí)翻译古文岛等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

文言文许行(xíng)原(yuán)文(wén)及翻译(yì)注释,文言文许行原文(wén)及翻译及注释

  本文整理了《许行》原文(wén)以(yǐ)及翻(fān)译和文中(zhōng)人物(wù)简介(jiè),欢迎阅读。《许行》原文(wén)

  有为神农之言者许行,自(zì)楚之滕,踵门而(ér)告文公曰:“远方之人,闻君行(xíng)仁政,愿受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织(zhī)席以为食(shí)。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦(yì)圣人(rén)也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而(ér)大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤(xián)君(jūn)也(yě);

  虽然(rán),未闻道也。

  贤者与民并耕而(ér)食,饔飧(sūn)而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪(lǐn)府库(kù),则是厉民(mín)而自养也(yě),恶(è)得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶;

  陶(táo)冶(yě)亦以(yǐ)其(qí)械器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何(hé)为(wèi)纷纷然(rán)与百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且为与?有大人之(zhī)事,有小人之事。

  且一人(rén)之身而百工之所为备(bèi),如必自为而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳(láo)力者治于人;

  治于人者食(shí)人,治(zhì)人者食(shí)于(yú)人(rén),天(tiān)下之(zhī)通义(yì)也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火;

  益(yì)烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯(luò),而注诸海;

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之江(jiāng);

  然后中国可得而食也。

  当(dāng)是(shì)时也,禹八年于外,三过(guò)其门而(ér)不入,虽欲(yù)耕,得(dé)乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷(gǔ),五(wǔ)谷熟而民人育。

  人(rén)之有道(dào)也,饱食煖衣逸(yì)居而无(wú)教,则(zé)近于禽兽。

  圣人有忧之,使(shǐ)契为(wèi)司徒,教以人伦:父子有亲(qīn),君臣有义(yì),夫妇有(yǒu)别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之(zhī),匡之(zhī)直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从而(ér)振德(dé)之。

  ’圣人之忧(yōu)民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋陶(táo)为己忧。

  夫以百亩之(zhī)不易为己忧者,农(nóng)夫(fū)也(yě)。

  分人(rén)以财谓(wèi)之惠,教(jiào)人以善谓之(zhī)忠,为天下(xià)得(dé)人者(zhě)谓之(zhī)仁。

  是(shì)故(gù)以(yǐ)天下与(yǔ)人易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民(mín)无能(néng)名(míng)焉!君哉,舜(shùn)也!巍(wēi)巍乎,有天下(xià)而不与焉!’尧舜之治天下(xià),岂无所用其心哉?亦(yì)不用于耕(gēng)耳!”

  “从许子(zi)之道,则市贾不(bù)贰,国中无伪;

  虽(suī)使五尺之童适市(shì),莫(mò)之或欺(qī)。

  布帛长短同(tóng),则贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五(wǔ)谷多寡同,则(zé)贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫(fū)物之不齐,物之情也。

  或相倍蓰,或(huò)相什伯(bó),或相(xiāng)千万。

  子(zi)比(bǐ)而同之,是(shì)乱天下(xià)也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人(rén)岂为(wèi)之哉(zāi)?从许子之道,相率而为伪者也,恶能(néng)治国(guó)家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译(yì)

  有个研究神(shén)农学说的人许行,从楚(chǔ)国来到滕国,走到(dào)门前(qián)禀告滕(téng)文公(gōng)说:“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿意(yì)接受一处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所。

  他的门(mén)徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良(liáng)的门徒陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从(cóng)宋国来到滕国(guó),对膝文公说:“听说(shuō)您实行圣人(rén)的政(zhèng)治主张,这也算(suàn)是圣人了(le),我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见到许行(xíng)后非常(cháng)高兴,完全放弃了他原(yuán)来所学的东西而向许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述(shù)许行的话说道(dào):“滕国的国君,的确(què)是(shì)贤德的君(jūn)主;

  虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤君(jūn)应和百姓(xìng)一(yī)起耕作而取得食物,一(yī)面(miàn)做饭(fàn),一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财物布(bù)帛的仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道:“许子一定(dìng)要自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自(zì)己织布然(rán)后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经(jīng)纺织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子(zi)戴帽子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么180kg等于多少斤 180kg等于多少磅帽子(zi)?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的(de)吗?”陈相说(shuō):“不,用粮(liáng)食换的(de)。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么(me)不自(zì)己(jǐ)织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用(yòng)铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己(jǐ)制(zhì)造的(de)吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具炊具不算损(sǔn)害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶(táo)匠铁匠也是用他(tā)们的农具炊具(jù)换粮食,难道能算(suàn)是损害了农(nóng)夫吗(ma)?再说许子(zi)为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从自己家里拿(ná)来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么(me)许子这(zhè)样(yàng)地不(bù)怕(pà)麻烦(fán)呢(ne)?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工匠的活儿本来就(jiù)不(bù)可能(néng)又种地又(yòu180kg等于多少斤 180kg等于多少磅)兼着(zhe)干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说来,那末治(zhì)理天下难道就(jiù)可(kě)以(yǐ)又种(zhǒng)地(dì)又兼(jiān)着干(gàn)吗(ma)?有做官的人干的事,有(yǒu)当百姓的(de)人干的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工匠(jiàng)制造的(de)东西(xī)都要具备(bèi),如果一定要(yào)自己制造然后才用,这(zhè)是带(dài)着天下的人(rén)奔走在道(dào)路上不得(dé)安宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用脑力,有(yǒu)的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人统治别人,使(shǐ)用体力的人被人统治;

  被人统治(zhì)的人供养别人,统治(zhì)别人的(de)人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天(tiān)下还(hái)没(méi)有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁殖,五谷都不成熟(shú),野(yě)兽威胁人们(men)。

  鸟兽所走的道路(lù),遍布在(zài)中(zhōng)原地带(dài)。

  唐(táng)尧(yáo)暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜(shùn)派益管火,益放(fàng)大火焚(fén)烧山(shān)野沼(zhǎo)泽地带的草木,野兽(shòu)就逃(táo)避躲藏起(qǐ)来了(le)。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来(lái),中(zhōng)原地带才能够耕种并(bìng)收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕种收(shōu)割,种植庄稼(jià),庄(zhuāng)稼成熟了,百(bǎi)姓得(dé)以生存繁殖。

  关于做人的道理(lǐ),单是(shì)吃(chī)得饱、穿(chuān)得暖、住得安逸却没有(yǒu)教(jiào)化,便和禽兽近似了。

  唐(táng)尧又为此(cǐ)担忧(yōu),派(pài)契做司徒,把人与人之间应有的关系的道理教(jiào)给百姓:父子之间有(yǒu)骨肉之亲,君(jūn)臣之间有礼义之道,夫妇(fù)之间有内外之别(bié),长幼之间有尊(zūn)卑之序,朋友之间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使(shǐ)百(bǎi)姓勤(qín)劳,使他(tā)们归附,使(shǐ)他们正直,帮(bāng)助他(tā)们,使他们得到(dào)向善之心,又随着(zhe)救(jiù)济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓(xìng)这样担忧,还有空闲去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜作为(wèi)自(zì)己(jǐ)的忧(yōu)虑,舜把得不到(dào)禹、皋陶作为自(zì)己的忧虑。

  把地(dì)种不好作为(wèi)自己忧虑的人,是(shì)农民。

  把财物分给别(bié)人(rén)叫做惠(huì),教导别人向(xiàng)善叫做忠,为天下找到贤(xián)人叫做仁(rén)。

  所以把(bǎ)天下让(ràng)给别人(rén)是容易的(de),为天下(xià)找(zhǎo)到(dào)贤人却很(hěn)难。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只(zhǐ)有尧能效法天。

  广大(dà)辽(liáo)阔啊,百姓不能用语(yǔ)言来(lái)形容!舜真是个得君主(zhǔ)之道的人啊(a)!崇高啊,有天(tiān)下却不事事(shì)过问!’尧(yáo)舜治(zhì)理下(xià),难道不(bù)要费心(xīn)思吗(ma)?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈(chén)相说(shuō):“如果顺从许(xǔ)子的学说,市价就(jiù)不会不同,国(guó)都里就(jiù)没有欺诈(zhà)行为。

  即使让(ràng)身高五尺的孩子到市集去,也没有人欺骗(piàn)他。

  布(bù)匹和丝织(zhī)品,长(zhǎng)短相同价钱就(jiù)相(xiāng)同;

  麻线和丝絮,轻重相(xiāng)同价钱就(jiù)相同;

  五谷(gǔ)粮食,数量相同(tóng)价钱就相(xiāng)同;

  鞋子(zi),大小相同价(jià)钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格不一致,是物品的本性决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差(chà)十(shí)倍百倍,有的(de)相差千倍万倍(bèi)。

  您让它们平列等同起来,这是使天下混乱(luàn)的做法(fǎ)。

  制作粗糙的鞋子和制(zhì)作精细的鞋子(zi)卖同样的价钱,人们难道会(huì)去做精细的鞋子吗?按照许子的(de)办(bàn)法去做,便(biàn)是彼(bǐ)此带领着去干弄虚作假的事(shì),哪(nǎ)里能治好国家(jiā)!”

许行简(jiǎn)介

  许行生于楚宣王至楚怀王时期。

  依托远古(gǔ)神农氏“教民农耕(gēng)”之言,主张“种(zhǒng)粟而后食(shí)”“贤者与民并耕而食,饔飨(xiǎng)而治(zhì)”,带领门徒数(shù)十(shí)人,穿粗(cū)麻短衣,在(zài)江汉间打(dǎ)草织席为生。

  滕文公元年(nián)(公元(yuán)前(qián)332年),许(xǔ)行(xíng)率门(mén)徒自楚抵滕国。

  滕(téng)文(wén)公根据许行(xíng)的要求,划(huà)给他一块可以耕种的(de)土(tǔ)地(dì),经营效果甚好。

  大(dà)儒家(jiā)陈良之徒陈相及弟、陈辛(xīn)带着(zhe)农具(jù)从宋国来到(dào)滕国拜(bài)许行为师,摒弃了儒(rú)学观点,成(chéng)为农(nóng)家学(xué)派(pài)的忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲(kē)游滕(téng),遇到陈相,了(le)一场历史(shǐ)上著(zhù)名的“农”“儒”论战(《孟(mèng)子·滕文公》)。

  许行农家思想的核心是反对不劳而食。

  他以农事为主业,同时也从事手(shǒu)工业生产,他还意(yì)识到市场货物交换的重要作用,并对物价方面有(yǒu)较(jiào)深入的(de)研究、认识。

  许行以其独到的(de)农家(jiā)思想见解和实践活动,对后世的农业社会和(hé)农业思想模(mó)式产生(shēng)了巨大(dà)的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(yú)(待考,一说字子车(chē)或(huò)子居)。

  战国时期鲁(lǔ)国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著(zhù)名思想家、教育家,战(zhàn)国时期儒家代表人物(wù)。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承(chéng)并发扬(yáng)了孔子的思想,成为仅次于(yú)孔子的一代(dài)儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许(xǔ)行原文及翻译及注释古(gǔ)诗文网

  古诗文许行原(yuán)文及翻(fān)译及注释(shì)如下:

  一、原文

  有为神农之(zhī)言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之(zhī)人(rén),闻(wén)君(jūn)行仁政,愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆衣褐,捆(kǔn)屦织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自(zì)宋之滕(téng),曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是(shì)亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道许(xǔ)行之言曰(yuē):“滕(téng)君(jūn),则诚贤君也;虽然,未闻道(dào)也(yě)。

  贤者与民并耕而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库,则是厉(lì)民(mín)而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子(zi)冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子(zi)以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者,不为厉(lì)陶(táo)冶;陶(táo)冶亦以其械器(qì)易(yì)粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许子何不(bù)为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百(bǎi)工交易?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰(yuē):“百工之(zhī)事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然(rán)则(zé)治天下,独可耕且(qiě)为与?有(yǒu)大人之事(shì),有(yǒu)小(xiǎo)人之(zhī)事。

  且一人之身而(ér)百工之所为备,如必自为而后用之(zhī),是(shì)率天(tiān)下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳力者治于人;治于人(rén)者(zhě)食人,治(zhì)人者食于人,天下(xià)之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横(héng)流,泛(fàn)滥(làn)于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而(ér)敷治焉。

  舜使益(yì)掌火(huǒ);益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉(hàn),排淮(huái)泗(sì),而注之江;然后中国可(kě)得而食也。

  当(dāng)是时也(yě),禹八年于外,三过其门而不入,虽(suī)欲耕(gēng),得(dé)乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研(yán)究神(shén)农学(xué)说(shuō)的人许行,从楚国来(lái)到(dào)滕国,走到门前(qián)禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听说您实(shí)行仁政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处住(zhù)处做您的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处(chù)。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿(chuān)粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良(liáng)的埋(mái)让徒弟陈相,和(hé)他的弟(dì)弟陈辛,背(bèi)了农具某(mǒu)和耜从宋国(guó)来到(dào)滕国,对(duì)膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣(shèng)人的政治(zhì)主(zhǔ)张,这(zhè)也算是圣人了,我们(men)愿意做圣(shèng)人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简陆到许行后(hòu)非(fēi)常高兴(xīng),完全(quán)放弃了他(tā)原(yuán)来(lái)所学的东西而向许行学(xué)习。

  陈(chén)相来见孟子,转(zhuǎn)述许行的(de)话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是(shì)贤德的君主;虽然这(zhè)样,还(hái)没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君(jūn)应和(hé)百姓一(yī)起耕(gēng)作而(ér)取得食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治(zhì)理天下。

  现在,滕(téng)国(guó)有的是粮仓和收(shōu)藏财物布(bù)帛的仓(cāng)库,那么这(zhè)就是使百姓困苦(kǔ)来养肥(féi)自(zì)己,哪里算得上(shàng)贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后(hòu)才穿衣物吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,许(xǔ)子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈(chén)相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为什(shén)么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子(zi)用(yòng)铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造(zào)的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤(shāng)害了陶匠铁匠;陶匠铁匠(jiàng)也是用他(tā)们(men)的农具炊具换粮食,难道能算是伤害了农(nóng)夫吗?再说(shuō)许子(zi)为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自己家(jiā)里拿(ná)来用(yòng)呢?为什么(me)忙忙碌碌地同各种工(gōng)匠进行(xíng)交换呢?为什么许子(zi)这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说(shuō):“各(gè)种工匠的活(huó)儿(ér)本来就不可能(néng)又种(zhǒng)地又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来(lái),那末治(zhì)理(lǐ)天下难道就(jiù)可以又(yòu)种地又兼着干吗?有(yǒu)做(zuò)官的(de)人千的事(shì),有(yǒu)当百姓(xìng)的人干(gàn)的(de)事。

  况(kuàng)且一个人的生(shēng)活,各种工匠制造(zào)的东西都要具备,如果一(yī)定要自(zì)己制造然后才用,这是带着天下的人(rén)奔走在道路上不(bù)得安宁(níng)。

  所以说:有的人(rén)使用脑力,有的人使用体力(lì)。

  使用(yòng)脑力的(de)人统治别人(rén),弯咐局使用(yòng)体力的人被人统治;被人统治的(de)人(rén)供养别(bié)人,统(tǒng)治别人的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下(xià)还没有平(píng)定。

  大水乱流(liú),到处泛滥。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成熟(shú),野(yě)兽威胁人(rén)们。

  鸟(niǎo)兽所走的道(dào)路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选(xuǎn)拨舜来(lái)治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它(tā)们(men)流入海(hǎi)中;掘(jué)通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它(tā)们流入(rù)长(zhǎng)江(jiāng)。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去(qù),即使想要(yào)耕种,可以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农家学派(pài)的学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣服,当时的贫苦人所穿(chuān)。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家(jiā)学派(pài)的(de)。

  12、来(lái)耜(sì):古代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣(shèng)贤治(zhì)国之道(dào)。

  14、贤者(zhě):指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用(yòng)如动(dòng)词,指自己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词(cí),戴(dài)帽子。

  24、素:生丝织成(chéng)的绢帛,不(bù)染色。

  25、害(hài):妨(fáng)害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的(de)蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火做饭。

  29、械器:指(zhǐ)农具、炊具。

  30、陶冶:这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)烧制陶器、冶制铁(tiě)器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的(de)样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易(yì):治,指种好(hǎo)田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽(liáo)阔(kuò)的样(yàng)子。

  37、君哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的样(yàng)子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句中语气(qì)词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不(bù)一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前(qián)372年到公元(yuán)前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲(kē),字子舆,战国时期(qī)邹国(今(jīn)山(shān)东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时期(qī)著名哲学家、思想家、政(zhèng)治家、教育(yù)家,儒家学派的代表人物之一,地位仅(jǐn)次(cì)于孔(kǒng)子,与孔子(zi)并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早提出民(mín)贵(guì)君轻(qīng)的(de)思想。

  代表(biǎo)作有《鱼我所(suǒ)欲也》、《得道(dào)多助,失(shī)道寡助(zhù)》、《生于忧(yōu)患(huàn),死(sǐ)于安乐(lè)》、《富贵不(bù)能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 180kg等于多少斤 180kg等于多少磅

评论

5+2=