成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校

许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户益读(dú)书(shū),遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日(rì)割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人(rén)不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi)(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今(jīn)义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在(zài)于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的(de)土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得(dé)到(dào)的(de)土地(dì),(前者(zhě))实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了(le)很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳(wěn)觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后(hòu)来(lái)才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而亡(wáng)国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校二本院校目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援(yuán),不能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín),二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是(shì)对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为(wèi)秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的(de)土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭(miè)亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还(hái)活着(zhe),那么胜败(bài)的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫(pò),天天割地(dì),月(yuè)月(yuè)割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全(quán)面地评(píng)价了(le)历史事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作(zuò)者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞(cí)方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 许昌学院是一本还是二本分数线,许昌学院是一本还是二本院校

评论

5+2=