成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读

哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是《越(yuè)妇(fù)言》是(shì)唐代文(wén)学(xué)家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文(wén)的(de)。

  关(guān)于越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以(yǐ)及越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越妇言(yán)翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借(jiè)古讽今(jīn),言(yán)辞(cí)犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封(fēng)建官(guān)僚的讽刺之(zhī)意,具有强(qiáng)烈的(de)批(pī)判(pàn)精神(shén)。

越妇言文言文翻(fān)译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一(yī)旦(dàn),去妻言(yán)于买臣之近(jìn)侍曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚于翁子(zi)左右者(zhě),有年矣。

  每(měi)念饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何尝(cháng)不言通(tōng)达后以匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任,以安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾(wú)不幸离翁子左右(yòu)者(zhě),亦有(yǒu)年矣,翁子(zi)果(guǒ)通(tōng)达矣。

  天子(zi)疏爵以(yǐ)命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于(yú)富(fù)贵未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则(zé)可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱(zhū)买臣(chén)地位变高的时候,没有(yǒu)痛(tòng)恨他的前妻(qī),建房子(zi)让她居(jū)住,分衣(yī)服食物让她生(shēng)存,这也(yě)是仁爱之人的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买(mǎi)臣的(de)跟前做这(zhè)做那,好多(duō)年(nián)了。

  每次想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣的志向(xiàng),何(hé)尝(cháng)不(bù)曾说(shuō)过官运(yùn)亨通以后,把匡正(zhèng)国(guó)家、辅助国(guó)君(jūn)作为自(zì)己的使命,把(bǎ)安抚平民救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不(bù)幸(xìng)离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但(dàn)他从前所说的(de)话,了无声息再也(yě)听不到了。

  难道(dào)是天(tiān)下没有(yǒu)处(chù)理的事情使他这样(yàng)吗?抑或是急(jí)于求富贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其(qí)他的没有发现(xiàn)能做(zuò)什么(me)。

  又怎能(néng)吃他(tā)的食物(wù)呢?”于是自缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  去妻(qī):前(qián)妻。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居(jū),此处为使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍(shì):身边(biān)的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年(nián)了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济百姓(xìng)。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和七年),大(dà)中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年)底至(zhì)京师,应进(jìn)士(sh哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读ì)试,历七年不第。

  咸(xián)通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎(zēng)恶,所以罗(luó)衮(gǔn)赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避(bì)乱(luàn)隐居九华山,光启三(sān)年(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋(xūn)郎中(zhōng)、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代(dài)后梁开(kāi)平(píng)三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到他的(de)前(qián)妻(生(shēng)活(huó)贫困),就(jiù)做(zuò)房子让她居住,给(gěi)衣食让她活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前(qián)妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子)为(wèi)老爷做家务事(shì),有(yǒu)些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正(zhèng)国家,使(shǐ)君圣明为己任,以(yǐ)安(ān)抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也(yě)有些年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵位并且任用他(tā),让他穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服并且白天返回故乡,这(zhè)种荣耀也到极点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有再(zài)听(tīng)说了。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还(hái)是他急于享受富贵没有空闲(xián)去考虑(lǜ)(这些国家大(dà)事)呢?以我看来(lái),向一(yī)妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了;其他(匡(kuāng)国安民的(de)事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)!”于是自(zì)缢(yì)而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇(fù)。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其(qí)妻离(lí)他而去。

  后来朱为(wèi)本(běn)郡太守(shǒu),荣归(guī)故乡,路上(shàng)见到他(tā)的前妻和前妻(qī)的后夫察液,便接(jiē)到官署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故事是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但在(zài)本文中(zhōng),朱买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得(dé)到富贵就(jiù)只贪图享受,不思匡国(guó)安(ān)民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文(wén)的。

  关于越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译(yì),越妇言原(yuán)文,《越(yuè)妇言》,越(yuè)女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):

越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀利,借朱买臣(chén)前(qián)妻之口(kǒu),表达对封建官僚的讽刺之(zhī)意,具有强烈的批(pī)判(pàn)精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵(guì)也(yě),不忍(rěn)其(qí)去妻,筑(zhù)室以(yǐ)居之,分(fēn)衣(yī)食以(yǐ)活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节(jié),见翁子之志,何尝不(bù)言(yán)通达后(hòu)以(yǐ)匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任(rèn),以(yǐ)安民(mín)济物为心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂四(sì)方无(wú)事使之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变高的时候,没(méi)有痛恨他的前妻,建(jiàn)房(fáng)子让(ràng)她居(jū)住,分衣(yī)服(fú)食物让她生(shēng)存,这也是仁爱(ài)之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣(chén)的(de)身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的跟前(qián)做这做那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次想到(dào)忍饥挨冻勤(qín)勉苦(kǔ)读(dú)的(de)时候,看见买臣的志向,何(hé)尝(cháng)不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡(kuāng)正国(guó)家、辅助国君作为自己的使(shǐ)命,把安抚平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸(xìng)离(lí)开买臣也(yě)好(hǎo)多年了(le),买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐(cì)给爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的(de)话,了无声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难道是(shì)天下没有处理的事(shì)情(qíng)使(shǐ)他这样吗?抑或是(shì)急于(yú)求富贵(guì)而没有时(shí)间考(kǎo)虑呢?依我看来(lái),他只是在(zài)一个妇人(rén)面前夸耀就(jiù)满(mǎn)足了(le),其他的没有(yǒu)发现能(néng)做什么。

  又怎能(néng)吃他(tā)的食(shí)物呢?”于是自缢而(ér)死(sǐ)。

注释

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越(yuè)妇(fù)。

  去妻(qī):前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父(fù)亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的(de)委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者(zhě)介绍

  罗(luó)隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今浙江(jiāng)富阳(yáng)市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太(tài)和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历七(qī)年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来(lái)又断断续(xù)续考了几年,总共考了十(shí)多次,自称“十二(èr)三年(nián)就试期(qī)”,最终(zhōng)还是铩羽而归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依(yī)吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职(zhí)。

  公元(yuán)909年(nián)(五代后梁(liáng)开平(pín哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读g)三年(nián))去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言(yán)原(yuán)文及翻译

  越(yuè)妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到(dào)他(tā)的前妻(生(shēng)活贫困),就(jiù)做房子让她居住(zhù),给(gěi)衣食让她(tā)活命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻(qī)子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那(nà)饥寒勤苦的时候(hòu),看见(jiàn)老爷(yé)表达志愿时,何尝不(bù)说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣(shèng)明为(wèi)己任(rèn),以安抚百姓、救济(jì)人(rén)民(mín)为(wèi)心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年(nián)了(le),老爷(yé)果然得志(zhì)了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他(tā)穿(chuān)着(zhe)锦绣官服并且(qiě)白天(tiān)返回故乡,这种荣耀(yào)也(yě)到(dào)极点(diǎn)了。

  可是他从(cóng)前所(suǒ)说(shuō)(匡正国(guó)家、安(ān)抚百姓)的(de)话(huà),却没有再听说了(le)。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他(tā)急于享(xiǎng)受富贵(guì)没(méi)有(yǒu)空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了(le);其他(匡国安民的事)却没(méi)有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自(zì)缢(yì)而死。

  《越妇言》是(shì)《哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾(céng)任会稽太守(shǒu)。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫(pín),其妻离他而去(qù)。

  后来(lái)朱为本(běn)郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫(fū)察(chá)液,便(biàn)接到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻(qī)自(zì)缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个(gè)故事是用来(lái)赞(zàn)美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却成了(le)讽刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪图享(xiǎng)受(shòu),不思匡国安民了。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读

评论

5+2=