远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思(sī)是:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了(le)又(yòu)会埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则(zé)不逊是(shì)什么15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟意思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则(zé)怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远则怨,近则不(bù)恭(gōng)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋(mái)怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女子与小人为难养也,近之则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难(nán)养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申(shēn)为“人主”所宠幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则是与君子(zi)之道相违背之人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则(zé)怨的(de)意思:相近了(le)会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作(zuò)“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是指古时贵(guì)族所(suǒ)蓄养的(de)妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子(zi)”是(shì)指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人(rén)认(rèn)为是(shì)泛(fàn)指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)”这句(jù)话,在(zài)主张(zhāng)男女平权的现(xiàn)代(dài)受(shòu)到了(le)很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的(de)一(yī)些(xiē)章句缺乏(fá)语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟解(jiě),而(ér)对孔子“尚(shàng)仁”的(de)思想核(hé)心没有“一(yī)以(yǐ)贯之”的认(rèn)识,就比较容易引(yǐn)发误(wù)会。
本章争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟(jìng)是否泛指女(nǚ)性。
其(qí)实,即(jí)便本章的(de)“女(nǚ)子”确实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是指孔子(zi)所观察到的、当(dāng)时(shí)社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强调这一点(diǎn),是因为古(gǔ)代与(yǔ)现代(dài)的社会形态和文(wén)化背景(jǐng)差异巨大,而(ér)这些因素对于群(qún)体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊是“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关(guān)于(yú)远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)以及(jí)远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什(shén)么?,远则(zé)怨,近则(zé)不恭等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近(jìn)之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯(wéi)女子(zi)与小人为(wèi)难(nán)养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人(rén)主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女(nǚ)性,而是特(tè)指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身(shēn)边(biān)人,小人(rén)则是与(yǔ)君子之道相(xiāng)违背之人(rén)。
近则(zé)不(bù)逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键(jiàn)帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句首(shǒu)的发(fā)语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的(de)“如月(yuè)如日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在(zài)此处(chù)应是指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾(qiè)侍(shì)仆(pū)从。
一(yī)说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认(rèn)为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也解析
“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也(yě)”这句话(huà),在主张(zhāng)男女平(píng)权的现代受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视(shì)女性。
《论语》中的一些章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的认识(shí),就比(bǐ)较(jiào)容易引(yǐn)发(fā)误会。
本章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其实(shí),即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔子所观察(chá)到(dào)的、当时(shí)社会和文化背(bèi)景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这(zhè)一点,是因为古代与(yǔ)现(xiàn)代的社会形态和文化背景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于群体的(de)心理塑造则具有决定性的(de)作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了