成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

平凡的世界主要内容概括简短,平凡的世界主要内容50字

平凡的世界主要内容概括简短,平凡的世界主要内容50字 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万年教子文言文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。

  关于(yú)陈万年教子(zi)文(wén)言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻译以(yǐ)及陈万年教子文言(yán)文(wén)翻(fān)译注释(shì)和(hé)启(qǐ)示,陈万年教子文言(yán)文的翻译,文言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻译,陈(chén)万年(nián)教子解释,《陈万年教子(zi)》等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了(le),把儿(ér)子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边(biān)训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰(pèng)到了(le)屏(píng)风。

《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译

  陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训话(huà)。

  一直说到半夜,陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿棍子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父亲(qīn)教育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理?”陈(chén)咸赶忙跪下(xià)叩头认错,说:“我(wǒ)完全明白您所说的话(huà),主要的意思是(shì)教我要对上司要奉承拍马(mǎ)屁(pì)罢(bà)了!”陈万年没有(yǒu)再说话(huà)。

《陈(chén)万年(nián)教子》注释(shì)

  尝:曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打(dǎ)瞌(kē)睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用(yòng)棍子打。

  之:代(dài)词,指代陈(chén)咸。

  曰:说。

  乃公(gōng):你(nǐ)的父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明(míng)白,具,都。

  大要:主要(yào)的意(yì)思。

  大要教(jiào)咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再(zài)。

  言(yán):话(huà)。

  显:显赫。

《陈(chén)万年教子(zi)》原文(wén)

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下(xià)。

  语至三更(gèng),咸(xián)睡,头触屏(píng)风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言(yán),何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄(chǎn)也。

平凡的世界主要内容概括简短,平凡的世界主要内容50字  ”万年乃(nǎi)不(bù)复言。

陈万年教子文言文注解及(jí)翻译

     文言文(wén)是中国古代的一(yī)种书面语言,主要包括以(yǐ)先(xiān)秦时(shí)期的(de)口语为(wèi)基(jī)础而(ér)形成的(de)书面语。

  下面是我为(wèi)你带(dài)来(lái)的(de)陈万(wàn)年教(jiào)子文言文注(zhù)解及翻(fān)配(pèi)蚂(mǎ)译 ,欢(huān)迎阅读(dú)。

     陈万年教(jiào)子(zi)原文

     陈万年乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其(qí)子陈(chén)咸(xián)戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡,头触(chù)屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不(bù)听吾言(yán),何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读(dú)缠的音(yīn)))也。

   万年乃不复言(yán)。

     选(xuǎn)自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈万(wàn)年(nián)传》)

     译文(wén)

     陈万(wàn)年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫到床(chuáng)前。

  告诫(jiè)他(tā)做人(rén)的(de)道(dào)理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏(píng)风。

  陈(chén)万年非常生气(qì),要拿棍子(zi)打他(tā),训斥(chì)说(shuō):你的(de)父(fù)亲口口声声教你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我(wǒ)的话,这是为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头道歉(qiàn)说:您说(shuō)的话的意思我都知道(dào),主要意思是教我奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。

  陈万年(nián)于(yú)是不敢(gǎn)再说话(huà)。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告(gào)诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的(de)儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要(yào);主要的意(yì)思。

     15.具晓:完全明(míng)白

     16.复:再

     17.具晓(xiǎo)所言:您(nín)说的话(huà)的.意思我(wǒ)都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子(zi)的第(dì)一(yī)任老师,父(fù)母的一言一行都会在(zài)孩子(zi)身(shēn)上印(yìn)下(xià)深深的(de)烙(lào)印,所(suǒ)以说(shuō),作为父母(mǔ)千万要(yào)做一个合格产品.但是(shì)也(yě)有教孩子走歪道(dào)的父母(mǔ),文中陈万年就是其中(zhōng)一(yī)个。

     ②在这个(gè)世界(jiè)上有长(zhǎng)辈(bèi)教(jiào)唆小辈(bèi)学会阿谀(yú)奉承的,陈万年就(jiù)是这类(lèi)反面(miàn)角色(sè)的代表之一,但(dàn)也有一(yī)些好的长辈。

     ③通过这篇文章,我(wǒ)们懂得了不要光阿谀(yú)奉承与听信(xìn)谗言。

  陈万年教子文言文(wén)翻译注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文《陈万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译(yì):陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。

  关(guān)于(yú)陈万年(nián)教子文言文翻(fān)译注释和(hé)启示,文言文《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》翻译以(yǐ)及陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示(shì),陈(chén)万年教子文言文的翻译(yì),文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻(fān)译,陈万年教子(zi)解释,《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

平凡的世界主要内容概括简短,平凡的世界主要内容50字

陈万年教(jiào)子文言(yán)文翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)》翻译:陈万年(nián)是(shì)朝(cháo)中显赫(hè)的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话。

  一直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话。

  一直(zhí)说(shuō)到半夜,陈(chén)咸打了瞌(kē)睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。

  陈万年(nián)很生气,想要(yào)拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你(nǐ)反而(ér)打瞌睡,不听我的话,这是什(shén)么(me)道(dào)理?”陈咸(xián)赶(gǎn)忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我(wǒ)完全明白您所(suǒ)说的话,主要的意思是教我要对上司(sī)要奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈(chén)万年没有再说(shuō)话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾(céng)经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论(lùn),说(shuō)话(huà)。

  睡:打(dǎ)瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词用作动词(cí),用棍子打。

  之:代(dài)词,指代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)

  谢:道歉(qiàn),认(rèn)错。

  具晓:完全明白,具,都。

  大要(yào):主要(yào)的意(yì)思。

  大要教咸谄:主要的意思是(shì)教我(wǒ)奉(fèng)承拍马平凡的世界主要内容概括简短,平凡的世界主要内容50字(mǎ)。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁(pì)。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显(xiǎn)赫。

《陈万年教(jiào)子》原文(wén)

  陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中(zhōng)重(zhòng)臣也,尝病,召子咸(xián)教戒于床(chuáng)下。

  语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰(yuē):“乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大(dà)要(yào)教(jiào)咸谄(chǎn)也。

  ”万年乃不复言(yán)。

陈万年(nián)教子(zi)文言(yán)文注解(jiě)及翻译

     文(wén)言(yán)文是中国古代的一种书面语言,主(zhǔ)要包括以先秦(qín)时期的口语为(wèi)基础而形成的书(shū)面语(yǔ)。

  下面是(shì)我为你带来的陈万年教子文言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢(huān)迎阅读。

     陈万年教(jiào)子(zi)原文(wén)

     陈万年乃朝中重(zhòng)臣,尝病,召(zhào)其子(zi)陈咸戒(jiè)于床下(xià),语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大(dà)怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬(jìng)卖中言,大要教(jiào)咸谄(读缠的音))也。

   万年乃不复言。

     选自(班(bān)固《汉书●陈万年传》)

     译(yì)文

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾经病了(le),把儿子(zi)陈咸叫到(dào)床前。

  告(gào)诫他做人(rén)的道理(lǐ),讲(jiǎng)到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到(dào)了屏风(fēng)。

  陈(chén)万年非常生气,要(yào)拿棍子打他(tā),训(xùn)斥(chì)说:你的父(fù)亲口口声声(shēng)教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的(de)话(huà),这是为什么?陈咸赶忙跪下(xià)叩(kòu)头道(dào)歉说:您说的(de)话(huà)的(de)意(yì)思(sī)我(wǒ)都(dōu)知(zhī)道,主要意(yì)思是(shì)教我奉承拍(pāi)马屁。

  陈万年(nián)于是不敢再说话。

     注(zhù)释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主(zhǔ)要。

     4.乃公(gōng):你的(de)父(fù)亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿(ér)子(代词(cí))

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓(xiǎo):完全明白

     16.复(fù):再

     17.具(jù)晓所言:您说的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩(hái)子的第一任老师,父(fù)母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万(wàn)要做一(yī)个(gè)合(hé)格产(chǎn)品.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万(wàn)年就是(shì)其(qí)中(zhōng)一个。

     ②在这个(gè)世界上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的(de),陈(chén)万年就是这(zhè)类反面角色的代表(biǎo)之一,但也有一些好的长辈。

     ③通过这(zhè)篇(piān)文章,我们懂得了(le)不要光阿谀奉承与(yǔ)听信(xìn)谗言。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 平凡的世界主要内容概括简短,平凡的世界主要内容50字

评论

5+2=