于(yú)令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译是于(yú)令仪不责盗文言文翻把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁; line-height: 24px;'>把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁译:于令仪(yí)是(shì)曹州(zhōu)人,是(shì)做生(shēng)意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的。
关于(yú)于令仪(yí)不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译以及于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文(wén)翻译(yì),于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格(gé)特点等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译(yì)
于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì):于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇(pǒ)为富(fù)裕。一天(tiān)晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿(ér)子。
于令(lìng)仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译曹州于令(lìng)仪(yí),是(shì)做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。
一(yī)天晚(wǎn)上(shàng)有人到(dào)他家行盗。
于令仪的(de)儿(ér)子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。
令仪(yí)对他说:“你(nǐ)向来很少犯错(cuò),为(wèi)什么要做小(xiǎo)偷呢(ne)?”那(nà)人回(huí)答(dá)说:“都(dōu)是贫穷逼的。
”问他需要什么(me),小(xiǎo)偷(tōu)回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买(mǎi)食物及衣服了。
”令仪按(àn)照他要(yào)求的数目给(gěi)了他。
小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回(huí)家,我担心你被人盘问(wèn)。
”留到(dào)天亮才打发他走。
盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成为良(liáng)民。
乡里(lǐ)的人们,都称道于令仪(yí)是名善士。
于令仪(yí)挑选出一些优(yōu)秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请有名的(de)儒士来教(jiào)导他(tā)们(men)他的(de)儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿(ér)于(yú)杰(jié)与于效,后来都相继考中了(le)进士(shì),后来,他们于(yú)家是曹南一带的名(míng)门望族。
于令(lìng)仪不责(zé)盗原文曹州于令仪者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。
一夕,盗入其(qí)家,诸子禽之(zhī),乃邻舍(shě)子也。
令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)。
”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。
”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与之。
既去(qù),复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。
”留之,至明使(shǐ)去。
盗大感愧,卒为良民(mín)。
乡里称君为善士。
君(jūn)择(zé)子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。
于令仪不责(zé)盗翻译(yì)
魏国有个叫(jiào)于(yú)令仪的商人,他(tā)为人忠厚不(bù)得罪人,晚年时(shí)的家道非常(cháng)富足。
有天晚上,一名小偷侵入(rù)他家中行(xíng)窃,被(bèi)他的几个(gè)儿(ér)子(zi)逮住了,发现(xiàn)原来是邻居(jū)的小(xiǎo)孩。
于令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事(shì),有(yǒu)什(shén)么(me)苦衷要做(zuò)贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为(wèi)贫困(kùn)所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘于(yú)令仪再问他想要(yào)什么东(dōng)西,小偷说(shuō):“能得到十贯(guàn)钱(qián)足够穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于令(lìng)仪依照他的要求(qiú)给(gěi)了(le)他(tā)。
小偷已(yǐ)经(jīng)离开(kāi),于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。
于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带(dài)着(zhe)十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问的(de),留下钱财,到(dào)了(le)明(míng)天(tiān)再(zài)拿走。
”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后来(lái)终于成了善良的人。
邻居乡里都称(chēng)令仪是好人(rén)。
扩(kuò)展资料
《于(yú)令(lìng)仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》
原(yuán)文:《于令仪诲人》
宋(sòng)代:王辟之
曹州(zhōu)于(yú)令(lìng)仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇丰富(fù)。
一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁乃邻子也。
令仪曰(yuē):“汝素寡(guǎ)悔,何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以(yǐ)衣(yī)食。
”如(rú)其(qí)欲(yù)与之(zhī)。
既去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以归(guī),恐为人所诘(jí)。
留(liú)之,至明使去。
"盗大感愧,卒(zú)为良民。
乡里称(chēng)君为善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令(lìng)族(zú)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了